A syntax-semantics interface for tense and aspect in French∗
نویسنده
چکیده
Contemporary studies of the semantics of tense and aspect tend to rely on syntactic hypotheses that are at odds with those of a phrase-structure based and lexicalist approach to syntax, such as that embodied in HPSG. For instance, de Swart (1998) explicitly assumes that tense relations originate in a syntactic position distinct from that of the head verb of the clause; and the approach to aspectuality detailed in Verkuyl (1993, 1999) relies crucially on the hypothesis that (aspectually relevant) adjuncts occur outside of the basic clause—an assumption which is at odds with recent adjuncts-as-complements analyses (see e.g. Bouma et al. (2001)). The general goal of this paper is to show by example that there is no incompatibility between HPSG syntax and the semantics of tense and aspect, and that a careful consideration of the syntax-semantics interface sheds new light on the nature of aspectual phenomena. I will focus on the analysis of tense, adjuncts and aspect shift in French. The first section reviews the analysis Henriëtte de Swart has been advocating for these phenomena (de Swart, 1998, 2000), with particular emphasis on so-called aspectual coercion operators. It will be shown that the distribution of these operators in semantic representations is not trivial, and is best accounted for by assuming that these operators are licensed by the presence of particular lexical information in the clause. In the second section, I present an HPSG analysis of tense and aspect at the syntax-semantics interface. The analysis relies on Minimal Recursion Semantics (Copestake et al., 2000) to relate standard syntactic structures with de Swart-style semantic representations. The analysis has two crucial features: first, it assumes that the semantic contribution of tense originates in the verb’s semantic representation, despite the fact that tense can get wide scope over other semantic elements. Second, it allows the occurrence of implicit aspectual operators to be controlled by the verb’s tense, which accounts for their peculiar distribution.
منابع مشابه
Lexical Semantics and Selection of TAM in Bantu Languages: A Case of Semantic Classification of Kiswahili Verbs
The existing literature on Bantu verbal semantics demonstrated that inherent semantic content of verbs pairs directly with the selection of tense, aspect and modality formatives in Bantu languages like Chasu, Lucazi, Lusamia, and Shiyeyi. Thus, the gist of this paper is the articulation of semantic classification of verbs in Kiswahili based on the selection of TAM types. This is because the sem...
متن کاملThe feature of tense at the interface of morphology and semantics
In this paper I discuss the properties of tense as a grammatical feature, understood as a set of values and the methods of their realization on linguistic elements. I outline the criteria for recognizing various featural dependencies: agreement, government, and different types of multirepresentation of a feature value in a domain. I examine more closely three instances of tense-aspect-mood-pola...
متن کاملThe Dynamics of Structure Building in Rangi: at the Syntax-semantics Interface
The Tanzanian Bantu language Rangi uses a combination of simple and complex verb forms to encode a range of tense-aspect distinctions. Whilst simple verb forms comprise of a single inflected verb, complex forms involve an auxiliary and a lexical main verb. This paper presents an account of auxiliary constructions in Rangi from the perspective of Dynamic Syntax. Dynamic Syntax (Kempson, Meyer-Vi...
متن کاملReverse Engineering of Network Software Binary Codes for Identification of Syntax and Semantics of Protocol Messages
Reverse engineering of network applications especially from the security point of view is of high importance and interest. Many network applications use proprietary protocols which specifications are not publicly available. Reverse engineering of such applications could provide us with vital information to understand their embedded unknown protocols. This could facilitate many tasks including d...
متن کاملTenseless constructions in a tensed language: temporal interpretation of the Korean -ko construction
1. Introduction This paper investigates the nature of the syntax-semantics interface through a study of the temporal interpretation of the Korean-ko construction. In Korean, matrix clauses must be tensed whereas the non-final conjunct of the-ko construction can be untensed. For example, (1) must be realized either with present (PRES) or past (PAST) tense morpheme whereas the past tense on the v...
متن کامل